por Claudio Mutti
(2018)
O leitor italiano não especializado só se familiarizou com parte da produção de Franz Altheim (1898-1976) - latinista, historiador do mundo antigo, arqueólogo - no início dos anos 60, quando O Deus Invencível [Der unbesiegte Gott][1] e A Face da Noite e da Manhã: Da Antiguidade à Idade Média [Gesicht vom Abend und Morgen: Von der Antike zum Mittelalter][2] foram traduzidos. Na verdade, muito pouco tinha aparecido na Itália nos anos anteriores sobre este estudioso. E ainda Franz Altheim, um aluno de Walter F. Otto e companheiro de Leo Frobenius e Károly (Karl) Kerényi, foi um dos "primeiros e mais confiáveis intérpretes das inscrições rupestres de Val Camonica, datáveis entre os séculos IV e I a.C., mas atestando a presença de uma cultura indo-europeia mais antiga"[3], de modo que teria sido normal que no nosso país fossem tornados acessíveis também os estudos em que os resultados de suas pesquisas sobre esses temas, um documento da migração transalpina dos latinos, são expostos: Das Origens das Runas [Vom Ursprung der Runen][4], A Itália e as Migrações Dóricas [Italien und die dorische Wanderung][5], Itália e Roma [Italien und Rom][6], História da Língua Latina [Geschichte der lateinischen Sprache][7].
Continue lendo…